親孝行な子は貧しい家からしか出ないという意味で使うのは誤り。 誤用例 「地元で有名なあの財閥の放蕩息子には世話が焼けるものだ。家貧しくして孝子顕るというが、裕福な家庭に親孝行な子供はいないものだね」 類義孝行をしたい時分に 親はなし 意味 孝行のしたい時分に親はなしとは、 親の有り難さがわかる年頃には、 親はこの世にはいない。 親が生きているうちに孝行せよ という戒め。 英語 A good thing is known when it is lost 感想 お金がないから社会人になってことわざを知る辞典 石に布団は着せられずの用語解説 親の墓石に布団をかけるわけにはいかないし、かけたとしても親孝行にはならない。親孝行をしようと思っても、親が亡くなってからではどうにもならないというたとえ。使用例 親を思う子の情は、親の無ねえ子ではじめてわかるもの
親孝行 って英語で言うと フィリピン在住のpinaさんのブログ
